![]() |
|
||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||
| 您现在的位置: 星沙英语 >> 考研英语 >> 文章正文 |
|
|||||
| 考研英语95年至07年真题中英译汉惯用词组 | |||||
作者:佚名 文章来源:文都教育 点击数: 更新时间:2007-9-26 ![]() |
|||||
|
challenge to 对…的挑战 intellectual discipline 知识学科 during this transfer 在这个转变过程中 designed to 旨在,目的在于 traditional historical methods 传统的历史研究方法 additional methodologies 新的(研究)方法 new forms of evidence 新的形式的证据,新的证据 there is no agreement whether……or…… 关于…是…还是…还没有一致意见 refer to 指,参考 peculiar to 独有的,特有的 historical work 历史研究(工作) in general (作定语)一般的 research techniques 研究方法 appropriate to 适合的,恰当的 historical inquiry (=historical study) 历史研究 apply to 适合于,存在于 traditional historians 传统历史学家 view……as 把…看成,认为…是 social science historians 社会科学历史学家 equate……with 把…等同于,认为…是 ●2000年真题 under……conditions 在…条件下 varying measures 不同的方法,多种手段 centralized control 中央控制 specialized scientists 专业科学家 operational research experts 运行研究专家,运筹学家 it is obvious that 很显然,显而易见的是 be bound up with 与…联系在一起,与…有关系 in turn 依次,轮流 rest upon 依赖于,取决于 owing to 由于 remarkable development 显著发展 mass-communication 大众传播,大众传媒,大众交流 be exposed to 面临着,接受,接触 for the reasons given above 由于上述原因 industrialized countries 工业化国家 the process of industrialization 工业化进程 far-reaching 意义深远的,影响很大的 social patterns 社会结构,社会模式 developing nation 发展中国家 in a decade or so 大约十年时间,十年左右的时间 social stresses 社会压力 population explosion 人口爆炸 arise from 由…产生的,由…带来的 migration movement 人口流动 modern means of transport 现代交通手段 ●2001年真题 television chat shows 电视访谈节目 hosted by 由…主持的 pollution monitors 污染监测器 equipped with 装有…的,带…的 personality chips 个性芯片,性格芯片 be regarded as 被看成是 rather than 而不是,与其…不如… smell-television 气味电视 digital age 数字化时代 piece together 拼合,综合,汇聚 hundreds of 成百的,成百上千的 around the world 世界各地 a unique millennium technology calendar 独特的技术千年历 key breakthroughs and discoveries 重大突破与发现 take place 发生 man-machine integration 人机连接,人机一体化 lead to 导致,发生 electronic human 电子人 home appliances 家用电器 result in 导致,结果是 psychological disorder 心理混乱,心理错乱 ●2002年真题 what is called 所谓的 behavioral science 行为科学 trace……to…… 从…寻找根 |
|||||
| 文章录入:xingsha 责任编辑:xingsha | |||||
| 【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口】 | |||||
| 相关文章 | |
| 2008年硕士研究生考试英语完… 韩满玲传授考研英语翻译技巧 |
网友评论:(评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!) |
|
![]() |
Copyright 2003-2008 RR365.COM 星沙英语 All Rights Reserved 湘ICP备05010043号 |
|