![]() |
|
||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||
| 您现在的位置: 星沙英语 >> 英语语法 >> 文章正文 |
|
|||||
| 常见中国式英语错误及改正30例 | |||||
作者:佚名 文章来源:转载 点击数: 更新时间:2007-12-3 ![]() |
|||||
|
2、谢谢你啊,你可帮了大忙了。 Version1 : Thank you very much. You really helped a lot. Version 2: I really appreciate your great contribution.(看情况) 3、你只知道批评别人,你自己做了多少事? Chinglish: You only know how to criticise others, but how much thing have you done yourself? Revision: You''re a critic! Where''s your contribution? 这个词用起来自然。好用,实用。 总评: 使用频率:★★ 造句功能:★★★ 西方思维:★★★★ 第二十四词 Leave 这个词看起来简单,但是如果看不起它的话就不容易用好。用好了可以帮助我们省大力气,一旦接受就 可以为我们所用。 这里不讨论它的“离开”含义。那个确实很简单。要讨论的是“放任”、“不干涉”以及“造成。。。 的后果”等意思。弄清下列例句就可以学好leave 这个词。 例句: 1、别管我/别打扰我! Leave me alone! (超级经典) 2、门别关。 Chinglish: Don''t close the door. Revision: Leave the door open. 3、维持原状。 Chinglish: Maintain its original form. (好费劲啊) Revision: Just leave it as it is. 4、昨天晚上在郊区发生爆炸案导致1人死亡,11人受伤。 The bombing took place in the suburb last night, leaving one dead and eleven injured. (VOA新闻广播超级经典句) Ok, let''s work hard and we should never leave today''s work for tommorrow. 总评: 使用频率:★★★ 造句功能:★★★ 西方思维:★★★★ 第二十五词 Scenario 这个词是“假想”、“设想”的意思。会用这个词不容易。凡是用过该词三次以上的(查词典抄来的不算),我敢断定其英文水平已经达到Great甚至是Excellent了。 这是来自本论坛的一句话: In the unlikely scenario that there is no major conflict, China is obviously willing to give peace a chance so long as Taiwan is not being unleashed by the Americans to pursue de jure independence. 总评: 使用频率:★ 造句功能:★ 西方思维:★★★★★ 第二十六词 Practice 这个词大家都认识,但是它有个“习惯”、“惯例”的意思,用起来让人觉得挺正宗的。如Social Practice(某个社会中的常见做法)、Common Practice (司空见惯的事)。 例句: 那个在封建社会可是个常见的现象。 Chinglish: It''s was a familiar phenomenon in the feudatorial society. Revision: It was common practice during the period of Feudal rule. 虽然用到场合不多,但是在很多时候可以替代被我们滥用但是老外又不那么用的“phenomenon ”这个词。 总评(五星制): 使用频率:★ 造句功能:★ 西方思维:★★★★★ 第二十七词 Impress 形容词形式是Impressive。绝对好词。这个词翻译起来难,字典上的意思是“给。。。留下深刻印象”,但是总觉得不是很服帖。所以这个词比较棘手。正因如此我们要学习。老外好多时候张口就是impressive这个词。 例句 1、Coolmax,你这个帖子不怎么样。 Chinglish: Coolmax, your this post is just so so. Revision: Coolmax, I''m not at all impressed by this thread of yours. 2、在我记忆中,中国给我的感觉太棒了! Chinglish: In my memory, China gave me a very wonderful feeling. Revision: China was really impressive in my memory. 3、成功的推销员知道如何打动他的客户。 Chinglish: A successful salesman knows how to move his customers. Revision: A successful salesman knows how to impress his customers. So, if you want to impress your boss, you have to work very hard, never be late for your work and always try to be creative, and use the word "impressive" to commend your boss each day:))))hahah. 总评: 使用频率:★★★★ 造句功能:★★ 西方思维:★★★★★
上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] 下一页 |
|||||
| 文章录入:xingsha 责任编辑:xingsha | |||||
| 【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口】 | |||||
| 相关文章 | |
| 实用英语"发火"时的十句话 托福英语备考实战技巧与要点 中国传统小吃英文译名 “泡妞”英语常用英文表达大… |
网友评论:(评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!) |
|
![]() |
Copyright 2003-2008 RR365.COM 星沙英语 All Rights Reserved 湘ICP备05010043号 |
|